Any plans for supporting DVB titles in VOMP client? It's clear number one in my wish list
for VOMP (even before pausing live TV or managing timers). All foreign language programs
are subtitled in Finland as we don't do any dubbing at all and the national broadcasting company (YLE)
is using DVB subtitles mechanism for that (which is different from teletext subtitles that some countries
are using).
DVB subtitles patch for VDR is here: http://virtanen.org/vdr/subtitles/
And specification is here http://webapp.etsi.org/workprogram/Report_WorkItem.asp?WKI_ID=15155
Thanks,
'' kml
I'd like to give my vote for subtitles as well.
Suprisingly, I live in Finland too ;)
Few of our national channels (addition to YLE) are using DVB -subtitles too (I think it's two of MTV3 -channels).
Support for teletext subtitles would be nice too.
The latest 'experimental' version of vdr (1.5.11) has subtitle support built-in.
Hi,
I know that DVB subtitles has been builtin from version 1.5.10, but it doesn't help me with my MVP.
I use 1.4.7 and I have subtitles (and ttxtsubs) -plugin so I can see subtitles with VDR, but NOT with my MVP.
Otherwise MVP is workin just like charm.
Ironically I got my vompserver and MVP working yesterday with version 0.2.6 and now there is new version ;D
Well, I test it today, but support for teletext subtitles and eventually DVB subtitles would be great.
The order should be ttxtsubs first, because that is (for my knowledge) more used type.
Hello,
Anyone working with subtitles?
I would try to do support for subtitles to MVP, but I can't do anything with C (or C++ or C# or cpp, or...)
With subtitles -support MVP would be a great product to use. Ok, it's great now too, just few recordings and channels are unusable.
WAF (Wife Acceptance Factor) would be MUCH greater with support for subtitles. I could even get to by more of those to our household. :-)
Thanks to everyone working with this project! You are all doing great job!
Once again ;D
Almost a month has passed since last message.
Just thought that is there any hope to get subtitles to MVP? ;)
I changed my VDR to version 1.5.14 just to make sure that it's up-to-date.
DVB subtitles are different in 1.4.x and 1.5.10 ->
Well there is some news from VDR. Klaus has said that he will release the present development version (which includes subtitle support) as a new stable version 1.6.0. Maybe that will make it easier to apply subtitles to VOMP.
Yes, I saw that info too.
I hope it helps getting subtitles support to MVP.
As I said in other thread, it would be great to have teletext subtitles first (more common use), after that DVB subtitles.
That's my opinion.
Yes, I'm still interested in doing subtitles. Last night I tested to see whether a simple method of timing the subtitles is good enough, and the results were pretty good.
Marten, if you're following the thread, I know you were concerned about this from the WIndows side, but if you can get your Video object to report the master clock value during both live TV and recordings, at least as accurately as the MVP, then things are looking good.
I hope to start work on adopting the DVB subtitle code from VDR this weekend, and I need to discuss with Chris the best way of passing subtitles to the display system.
Teletext subtitles will have to wait until later, and then it'll either have to be written and tested by someone with access to a Teletext subtitle service, or I'll need a sample recording.
We're getting there, slowly!
GREAT NEWS! 8)
I'll be more than happy to betatest your dongle.
Does it work with 0.2.7 or do I need new plugin too?
I'll be glad to test teletext subtitles too and I can supply recording containing teletext subtitles if needed.
Any progress/news/(hope) getting DVB subtitles to work with vomp?
There's few of us in Finland waiting fingers (and toes) crossed for this feature. :)
As I mentioned previously, I'm more than willing to betatest subtitles -support.
Any progress/news/(hope)?
Have to say that if DVB subtitles would work, I'd probably buy one of these MediaMVP things tomorrow.
So +1 for DVB subs :)
.m
Teletext subs without synching at live tv:
(http://forum.loggytronic.com/index.php?action=dlattach;topic=83.0;attach=155)
Teletxt:
(http://forum.loggytronic.com/index.php?action=dlattach;topic=83.0;attach=157)
Cool!
Really Cool!!!!
Same for MediaMVP please :)
And DVB -subtitles too.
Hi Marten,
is your solution related to windows or should it also directly work on the MVP???
Cheers
Lutz
Hi,
it is written in the abstract code part, so no special dependence on windows, so it should work also on the mvp, but is not tested yet.
Marten
Is there any resemblance with DVB subtitles?
It's great news, that there is hope to get subtitles to MVP.
As I have mentioned earlier, in Finland they dub only programs for children. "Normal programs" are subtitled with DVB or teletext.
Thats good news, Marten!
What is the status for subtitles?
I volunteer to betatest dongle with subtitle -support (either one). ;D
Quote from: svalavuo on November 24, 2008, 14:19:51
What is the status for subtitles?
I volunteer to betatest dongle with subtitle -support (either one). ;D
Here you go then, but it's more alpha than beta:
http://www.zen50618.zen.co.uk/vomp/vomp-dongle-cvs20081123-subtitles-a1
You asked just at the right time! I spent most of the weekend on this.
Some notes:
1. It only works with recordings at the moment. So the recordings have to be made with vdr 1.6 (or 1.5.something). svalavuo, I see you're running 1.6, so that's not a problem for you.
Live TV shouldn't be hard to do; I just haven't bothered with it yet.
2. This dongle will always show subtitles. You can't switch them off.
3. Skipping / fast foward / fast backward aren't handled properly yet. The client shouldn't crash, but subtitles might not work properly if you skip around.
4. If the recording contains more than one subtitle service, this dongle will only show the first one it sees.
I'm particularly interested in the last point. If anyone has any recordings of programmes with more than one subtitle service (for example, more than one language), I'd like to get a sample to see how VDR deals with it.
Sorry it's taken so long! Please report any successes, crashes, comments, etc...
GREAT!
I'll test it today when I get home.
I'll try to find out if my recordings have more than one subtitles... I think there should be in some recordings.
If there is, they will be finnish and swedish. I hope it's not a problem to you :)
- Samuli
@MarkC
Excerpt from vdr man page
QuoteAudio/Video Data
The files 001.vdr...255.vdr are the actual recorded MPEG data files. In order to keep the size of an individual file below a given limit, a recording is split into several files. The contents of these files is Packetized Elementary Stream (PES) and contains ES packets with ids 0xE0...0xEF for video (only one of these may actually occur in a file), 0xC0...0xDF for audio 1...32 (up to 32 audio tracks may occur). Dolby Digital data is stored in packets with ids 0xBD ("Private Stream 1") and substream ids 0x80...0x87. DVB subtitle data is stored in packets with ids 0xBD ("Private Stream 1") and substream ids 0x20...0x27.
and the names of the different subtitle tracks should be stored in the same way the different audio tracks are stored, except for a different id. So in Vaudioselector, recInfo->streams
should be a 3 instead of a 2 and so on. So you can recycle the audio selector code...
For me it would be interesting, how you choose to do the synching...
Marten
Thanks, Marten. So in the case where there are multiple TS PIDs for subtitles, I guess VDR renumbers the substreams 0x20, 0x21, etc... because in the TS source they should all be 0x20. As you say, it will be very similar to the audio selection.
But it is also possible to carry several languages in a single TS PID, by using more than one subtitle page ID. I need to read again about where in the TS stream the page information is transmitted, but it doesn't look like VDR stores it anywhere, not in recordings at least.
It might be that broadcasters don't use this feature anyway, and prefer to use separate PIDs, which is much easier. Both methods are mentioned in the DVB subtitles standard.
For synching, the demuxer adds each subtitle to a list, with its PTS value, and signals a separate subtitle display thread. This thread checks the work list, uses Video::getCurrentTimeStamp() to calculate how long to wait for, and then sends the graphics to the display (via a new OSD interface implemented by VVideoRec). If there is no work to do, it just waits for another signal from the demuxer.
I can probably commit all this to CVS as soon as I've implemented some way of switching subtitles on and off.
hmmmm
MVP loads dongle, but screen stays black :(
Here is what happens:
17:07:36.846771 [debug] TftpClient - Client handler started
17:07:36.846946 [debug] Tftpd - Starting wait
17:07:36.847017 [debug] TftpClient - RRQ received for dongle.bin.ver
17:07:36.847070 [info] TftpClient - File: '/tftpboot/dongle.bin.ver'
17:07:36.849637 [debug] Tftpd - Wait finished
17:07:36.849727 [debug] TftpClient - Client handler started
17:07:36.849873 [debug] Tftpd - Starting wait
17:07:36.849945 [debug] TftpClient - RRQ received for dongle.bin
17:07:36.849998 [info] TftpClient - File: '/tftpboot/dongle.bin'
17:07:39.046868 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:40.146707 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:41.246541 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:41.790463 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:42.346376 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:42.890322 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:43.446209 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:43.990129 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:44.546047 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:45.089964 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:45.645881 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:46.189798 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:46.745712 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:47.289630 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:47.845637 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:47.845835 [debug] TftpClient - Lost connection, exiting
17:07:48.389461 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:49.489297 [debug] TftpClient - Retransmitting buffer
17:07:49.489669 [debug] TftpClient - Lost connection, exiting
17:07:50.718152 [debug] BOOTPD - Wait finished
17:07:50.718292 [debug] BOOTPD - Got request
Sorry, I'm an idiot. I uploaded my test dongle, where the client doesn't start automatically.
I've replaced the dongle, so please try the download again. Or you can telnet to the MVP and run /vompclient
\o/ IT WORKS!!!!!
Now the same for live TV please :)
I didn't have any recordings with more than one subtitle. :(
And pre 1.6 recordings didn't show subtitles, but that's not so bad.
Great work. Wife will be a bit happier :)
Excellent news! Before I do live TV I want to get everything working properly with recordings, so I can get the code into CVS. Apart from multiple language selection... that can come later.
Recordings made with VDR before 1.6 don't actually contain any subtitle data, so there's nothing VOMP can do about those.
@MarkC
Ok, then I wait until you submit to cvs in order to adapt it to the windows port and to integrate the teletext stuff into your presentation mechanism.
Btw, did Chris forward my teletext patch to you?
Marten
MartenR: Does your teletext -patch include both (teletext and subtitles)?
That would be great to have on MVP as well! :)
You guys ROCK!
@Marten: I've made an initial attempt at the Windows code myself, but I can't compile it so it'll need checking. There isn't much: just mutex code and a new surface function for drawing bitmaps instead of plotting one pixel at a time. I'll send you a mail or a PM via the forum covering all the new Windows code when I commit to CVS.
Yes, I have seen your teletext patch... looks good. I think using a new view for teletext (as you have done) is the right way to go, rather than using my OSD interface, because it's the easiest way to accept page number input from the user, and it just seems to make more sense when you're showing a full screen of text. By the way, I think the patch Chris sent to me was missing the teletext font definition files: could you send those across?
@MarkC
The font files are on their way to you via email.
@savlavuo
My patch is teletext at live tv only and is only a predevelopment stage, which had to be put together with the subtitle stuff.
Marten
I have committed the DVB subtitles code to CVS. A dongle is also available at
http://www.zen50618.zen.co.uk/vomp/vomp-dongle-cvs20081129
Use the Record button to switch subtitles on and off. Of course this makes no sense and will be changed once we've decided which button to use!
Here are some things that still need to be done or considered:
Live TV is not yet supported (recordings only)- There is no indicator to say whether subtitles are available in the current recording.
- The user gets no feedback when subtitles are switched on or off.
- Subtitles do not stay on from one recording to the next. Playback always begins with them switched off.
- There is no support yet for multiple subtitle streams (e.g. languages).
- Subtitles can interfere with the progress bar at the bottom of the screen.
If you see any problems or have any ideas that aren't on this list, please post a message.
What do you think about the following UI.
A selector, which appears after pressing a button like the record button yellow button, where you can select:
1) No subtitles/teletext
2) Teletext
3) DVB sub 1
4) DVB sub 2
...
Marten
@user of teletext subtitles
I am adding the teletext feature now to recordings, but I am currently to stupid to generate recordings with teletext subtitles.
Can someone please point out, what I have to do?
Have so far installed the vdr-plugin-ttextsubs, but it is never displaying subtitles and the recordings seems not to contain any teletext data...
So what do I have to do?
Marten
@MartenR
Did you make settings to that plugin with VDR?
There should be some settings, I can't remember just now what they are and wife is using VDR so I can't access to setup -menu ;)
These are settings in my setup.conf
ttxtsubs.BgColor = 8
ttxtsubs.BottomAdj = 0
ttxtsubs.BottomLB = 0
ttxtsubs.CustomColor = -1154272461
ttxtsubs.Display = 1
ttxtsubs.DvbSources = 0
ttxtsubs.FgColor = 1
ttxtsubs.FontSize = 27
ttxtsubs.FrenchSpecial = 0
ttxtsubs.HearingImpaireds = 0000000000
ttxtsubs.Languages = fin,suo,,,,,,,,
ttxtsubs.LineSpacing = 0
ttxtsubs.LiveDelay = 0
ttxtsubs.MainMenuEntry = 1
ttxtsubs.Record = 1
ttxtsubs.ReplayDelay = 0
ttxtsubs.TextPos = 0
Languages -line tells that I'm in Finland :P
Hope that helps.
DVB Subtitles are now supported on Live TV. Code is in CVS, and there is a dongle here:
http://www.zen50618.zen.co.uk/vomp/vomp-dongle-cvs20081206
The "record" button is still used for switching subtitles on or off.
Marten, I agree with putting Teletext and DVB subtitles in the same menu, as you suggested. If possible, I think we will combine it all with audio selection, on the green button.
Ok, if we put it on the green button, may be we add at the end an entry Subtitles+Teletxt and after this a new menu with teletext + subtitle languages?
Marten
Excellent!
I have been testing this dongle for a while now.
It's working like charm. DVB subtitles works almost better than in VDR!
Ttxtsubs and mediaplayer to that same dongle and it's killer app. :-)
thanks guys!
Hej Marten,
is there any progress on the teletext-function? :-)
I am hoping for a next version with an updated mediaplayer, DVB-Subtitles and Teletext - that's a functionality my family is really missing...
Happy new year everybody!
André
It is finished on windows, I am now waiting, that Chris requests an patch file for an integration in cvs.
Marten